在美国军队中服役多年,且在(📒)战场上有过优异表(😘)现的狙击手鲍勃·李·斯瓦(🎹)格(马克·沃尔伯格)在(zài )骨子里并不喜欢过这种整日与冰冷的枪械为伴的日bbb。于(🎡)是,斯瓦格在坚持到退伍之(🚥)后便带(🛺)着心爱的女友(yǒu )还有自己那条忠实的爱犬一同来(lái )到了偏僻的(de )阿肯色州。开始过(🚨)上自(zì )己向往已久的平静日子。然而(💻),斯瓦(📙)格(gé )幸福的宁静生活并未持续多久,便被无情地打破了。斯瓦格曾(céng )经(⛳)的上司带着一队人找上门来。希望,凭借他多年的(de )狙击经验,在总统举行街头演讲的时候出手相助,在暗处为总统担任保镖。因为,政府方面此前收到消息称有恐怖分子或者杀手将(🥅)会有所行动,对总统的人身安全不利。善良诚实的斯瓦格经(🍁)不起上司的劝说,便应允接受了这一任务(🤼)。到了总统演讲那天,斯瓦格(gé )站在演讲台(tái )对(duì )面的大楼里(🔍)监视着,突然一声枪响,总统的贴身保镖中枪倒地。斯瓦(🐇)格正要(🔍)提枪去抓住(zhù )枪手的时候,一(yī )名警察突然闯(chuǎng )进门来,用枪指着他,要斯瓦(wǎ )格缴(jiǎo )枪投(👡)降。还没有回(huí )过神来的斯(🏒)瓦格就这样稀里糊涂地被当作刺杀总(❗)统的疑犯通缉。还好斯(sī )瓦格身手敏捷(jié ),身中一枪(⛄)跌出窗外,逃离现场。仔细的思考过后(hòu ),斯(💦)瓦格方才清醒,原来自己从一开始便被人(🤖)陷害(🚞)成替罪(zuì )羊。于是,斯瓦格拼命展开调查,追逐真凶(xiōng ),亲手为自己洗(xǐ )脱罪责。